La pasiva en inglés

Pasiva

Cuando hablamos de pasiva, nos referimos a la voz pasiva. Tanto en inglés como en español existen dos voces, tenemos la voz activa y la voz pasiva (la cual vamos a desarrollar a continuación). La voz pasiva es aquella donde se destaca la acción, mas no quien la realiza. En una oración pasiva a quien realiza la acción no se le toma importancia, o simplemente es tomado como desconocido. Ejemplo:

  • My wallet has been stolenMi cartera ha sido robada.

Como dijimos anteriormente, la voz pasiva solo destaca la acción que se realiza y deja a un lado a quien realiza dicha acción, a diferencia de la voz activa. Ejemplo:

Activa

  • He ate all of the cookies – El comió todas las galletas.

Pasiva

  • All of the cookies were eaten – Todas las galletas fueron comidas.

La voz pasiva es uno de los recursos más utilizados en inglés, es más usado que en el español, hablar de voz pasiva y activa es referimos a la estructura de frases mejor conocido como el orden de las palabras.

Si piensas que se te hará difícil aprender mucho más sobre este tema, estás equivocado, ya que la estructura de la voz pasiva en inglés es muy parecida a la del español, por lo que no te será nada difícil de aprender.

La voz pasiva se construye con el sujeto y el verbo auxiliar “to be”. El verbo “to be” debe estar en el tiempo que le corresponde depende de la oración.

                  Sujeto + Verbo Auxiliar (To be) + Tiempo Correspondiente

  • Si la oración está en presente: The car is made in Germany – El coche está fabricado en Alemania.
  • Si la oración está en pasado: The car was made in Germany – El coche estuvo fabricado en Alemania.
  • Si la oración está en presente perfecto: The car has been made in Germany – El coche ha sido hecho en Alemania.
  • Si la oración está en futuro: The car will be made in Germany – El coche estará fabricado en Alemania.

Tipos de Pasiva

Dentro de la voz pasiva en inglés, podemos encontrarnos con dos tipos, las cuáles son:

  • Voz pasiva de objeto directo.
  • Voz pasiva de objeto indirecto.

Pasiva de Objeto Directo

Es aquella donde el objeto directo de la oración activa se convierte en el sujeto de la oración pasiva. Ejemplo:

  • A book (sujeto agente) + is bought (verbo en voz pasiva) + (complemento) – Un libro es comprado por Luis.

Pasiva de Objeto Indirecto

Este tipo de pasiva no existe en español. Es aquella donde se quiere destacar el complemento indirecto en vez del complemento directo. Ejemplo:

  • Tom (sujeto) + is offered (verbo en voz pasiva) + a job (complemento indirecto) + by me (complemento directo)A Tom le es ofrecido un trabajo por mí.

La voz pasiva mayormente es utilizada en los textos formales. Cuando se cambia una oración de voz activa a voz pasiva, siempre suelen escucharse un poco forzadas, pero esto es normal.

Muchos se preguntarán: ¿Cuándo debemos utilizar la voz pasiva? Esta es una pregunta de suma importancia, ya que deben usarse:

  • Cuando no sabemos quién realiza la acción.
  • Cuando es obvio quién realiza la acción.
  • Cuando no es importante quién realiza la acción.
  • Cuando ya se ha mencionado al agente.

 

 

 

 

 

 

Deja un comentario